000 01706nam a2200277 i 4500
997 0 0 _e2
001 2078325
003 LEJ004
005 20250423173318.0
007 ta
008 230508s2023 sp ||||e |||| 00| 1|spa d
017 _aB 1503-2023
020 _a9788419392299
040 _aBPC
_dLEJ004
041 1 _hchi
_aspa
080 _22015
_a82-N
100 1 _aKeyi, Sheng
_d(1973-)
_9277271
245 1 0 _aFrutos salvajes
_c/ Sheng Keyi ; prólogo de Edurne Portela ; traducción de Miguel Sala Montoro
260 _aBarcelona
_b: Galaxia Gutenberg
_c, 2023
300 _a361 p.
_c; 21 cm
520 3 _aXiaohan é a narradora desta novela, unha nova xornalista de orixes campesiñas da rexión sureña de Hunan que rememora a historia da súa familia. Faio con certa distancia irónica e cunha boa dose de humor negro, a pesar de que (ou talvez porque) moitos dos sucesos que narra son realmente dramáticos. Entramos na súa familia a través do retrato dos máis próximos: un avó ludópata que lle ensina caligrafía, un pai despótico e maltratador, unha nai sumisa pero que a apoia nos seus estudos, un irmán expresidiario, outro irmán intelectual que se involucra nos sucesos de Tiananmén, unha irmá que pasa dos malos tratos paternos ao marital. Este núcleo familiar vai crecendo ao longo da novela a base de ligazóns matrimoniais, aventuras amorosas, amizades e descendencia, o que permite á narradora mostrarnos, a través de historias entrelazadas das distintas xeracións, a cara íntima da China dos últimos sesenta anos.
690 _afic
_943891
700 1 _aSala Montoro, Miguel
_etrl
_9277272
700 1 _aPortela, Edurne
_d(1974-)
_eaui
_9277273
852 _aLEJ004